12 lines
1.3 KiB
Markdown
12 lines
1.3 KiB
Markdown
# พวกเขาเป็นเหมือนหมีที่ลูกถูกลักเอาไป
|
||
|
||
ความโกรธของพวกทหารในที่นี้ถูกเปรียบเทียบกับแม่หมีที่ลูกของมันถูกลักเอาไปจากมัน คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "พวกเขาโกรธ เหมือนแม่หมีที่ลูกของมันถูกลักเอาไปจากมัน" หรือ "พวกเขาโกรธมาก" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-simile]])
|
||
|
||
# หมี
|
||
|
||
สัตว์ขนาดใหญ่ที่ดุร้ายที่เดินสี่ขาและมีกรงเล็บและฟันที่แหลมคม
|
||
|
||
# ทรงชำนาญศึก
|
||
|
||
วลีนี้หมายความว่าพระองค์ทรงผ่านการสู้รบมาแล้วมากมายและทรงรู้วิธีการทำสงครามอย่างดี คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ได้สู้รบในสงครามหลายครั้ง" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
|