12 lines
1.8 KiB
Markdown
12 lines
1.8 KiB
Markdown
# พระองค์ได้ทรงนำพระราชโอรสไปเผาไฟ
|
|
|
|
ท่านอาจต้องอธิบายอย่างชัดเจนว่าทำไมพระองค์ได้ทรงทำให้พระราชโอรสของพระองค์ถูกเผาไฟและสิ่งที่เกิดขึ้นหลังจากพระองค์ได้ทรงทำเช่นนั้น คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "พระองค์ได้ทรงเผาพระราชโอรสของพระองค์ไปสู่ความตายเพื่อเป็นการบูชายัญแด่พระทั้งหลายของพระองค์" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|
|
|
# ทรงติดต่อกับ
|
|
|
|
"ได้ถามข้อมูลจาก"
|
|
|
|
# สิ่งชั่วร้ายมากมายในสายพระเนตรของพระยาห์เวห์
|
|
|
|
สายพระเนตรของพระยาห์เวห์แสดงให้เห็นถึงการพิพากษาหรือการประเมินของพระยาห์เวห์ ดูที่เคยแปลวลีที่คล้ายกันใน 2 พงศ์กษัตริย์ 3:2 คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "หลายสิ่งที่ชั่วร้ายในการตัดสินของพระยาห์เวห์" หรือ "หลายสิ่งที่พระยาห์เวห์ทรงถือว่าเป็นความชั่วร้าย" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|