1.3 KiB
1.3 KiB
ในทำนองเดียวกัน จงหนุนใจ
"จงหนุนใจอย่างหนักแน่นด้วยเช่นกัน"
จงแสดงตนเป็น
"แสดงตัวของท่านเพื่อเป็น"
แบบอย่างของการกระทำดีในทุกด้าน
"เป็นตัวอย่างของคนที่ทำสิ่งที่ถูกต้องและเหมาะสม"
เพื่อว่าบรรดาผู้ที่ต่อต้านท่านจะต้องละอายใจ
นี่แสดงให้เห็นถึงสถานการณ์สมมุติที่มีคนต่อต้านทิตัสและรู้สึกละอายที่ได้กระทำเช่นนั้น คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "เพื่อว่าใครก็ตามที่ต่อต้านท่าน เขาจะอับอายเพราะเขา" หรือ "เพื่อว่าถ้ามีคนใดที่ต่อต้านท่าน พเขาจะละอายเพราะพวกเขา" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-hypo)