th_tn/psa/140/007.md

1.0 KiB

พระองค์ได้ทรงเป็นโล่กำบังศีรษะข้าพระองค์ไว้ในยามสงคราม

ศีรษะของคนอยู่ในอันตรายอย่างมากระหว่างสงคราม การปกป้องศีรษะของคนนั้นหมายถึงการปกป้องทั้งตัวคน คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "พระองค์ทรงปกป้องข้าพระองค์เมื่อข้าพระองค์ไปทำสงคราม" (ดูที่: [[rc:///ta/man/translate/figs-synecdoche]] และ [[rc:///ta/man/translate/figs-metaphor]])

สงคราม

ในที่นี้ "สงคราม" อาจจะแทนความทุกข์ยากแสนสาหัสอย่างใดอย่างหนึ่ง  (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)