th_tn/psa/137/005.md

987 B

กรุงเยรูซาเล็มเอ๋ย ถ้าข้าละเลยความทรงจำของเจ้า

ผู้เขียนกล่าวเหมือนกับว่ากรุงเยรูซาเล็มกำลังฟังเขาอยู่ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "กรุงเยรูซาเล็มเอ๋ย ถ้าข้าพเจ้าทำเป็นเหมือนกับว่าข้าพเจ้าไม่ได้ระลึกถึงเจ้า" หรือ "กรุงเยรูซาเล็มเอ๋ย ถ้าข้าพเจ้าพยายามที่จะลืมเจ้า" (ดูที่: [[rc:///ta/man/translate/figs-personification]] และ [[rc:///ta/man/translate/figs-apostrophe]])

มือขวาของข้า

มือที่คนส่วนมากใช้บ่อยที่สุด