th_tn/psa/076/005.md

943 B

บรรดาคนใจกล้าได้ถูกริบข้าวของ

วลีนี้สามารถทำให้อยู่ในรูปประโยคที่มีประธานเป็นผู้กระทำ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ประชาชนของพระองค์ได้ฆ่าทหารผู้กล้าหาญของพวกศัตรูแล้วยึดครองแผ่นดินทั้งหมด" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

ล่วงหลับไป

ในที่นี้ "ล่วงหลับไป" เป็นคำสุภาพสำหรับการตาย คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ตายไป" หรือ "ล้มตายไป" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-euphemism)