1.4 KiB
1.4 KiB
พวกเขาไม่ได้พูดจาด้วยสันติภาพ
คำนามที่เป็นนามธรรม "สันติภาพ" สามารแปลให้เป็นคำว่า "สงบสุข" คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "พวกเขาไม่ได้พูดกับผู้คนอย่างสงบสุข" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns)
ถ้อยคำหลอกลวงต่อต้าน
"แสวงหาวิธีที่จะกล่าวเรื่องโกหก"
บรรดาผู้ที่อยู่อย่างสงบในแผ่นดินของข้าพระองค์ทั้งหลาย
"ผู้ที่อาศัยอยู่อย่างสงบสุขในดินแดนของเรา"
อยู่อย่างสงบ
คำนามที่เป็นนามธรรม "สันติภาพ" สามารถทำให้อยู่ในรูปแบบอื่นได้ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "อยู่กับคนอื่นอย่างสงบสุข" หรือ "ไม่ทำอันตรายกับใครเลย" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns)