th_tn/psa/013/005.md

1.4 KiB

แต่ข้าพระองค์ได้ไว้วางใจในความซื่อสัตย์แห่งพันธสัญญาของพระองค์

คำนามที่เป็นนามธรรม "ความซื่อสัตย์" สามารถแปลเป็นคำคุณศัพท์ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ข้าพระองค์เชื่อมั่นว่าพระองค์ทรงซื่อสัตย์ต่อพันธสัญญาของพระองค์" หรือ "ข้าพระองค์ไว้วางใจในพระองค์เพราะพระองค์ทรงซื่อสัตย์ต่อพันธสัญญาของพระองค์" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns)

จิตใจของข้าพระองค์ชื่นชมยินดีในความรอดของพระองค์

ในที่นี้ "จิตใจของข้าพระองค์" หมายถึงทั้งบุคคล คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ข้าพระองค์จะชื่นชมยินดีเพราะพระองค์ได้ทรงช่วยกู้ข้าพระองค์" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)