th_tn/num/28/20.md

2.0 KiB

สามในสิบเอฟาห์

"สามในสิบ" หมายถึงสามส่วนจากสิบส่วนเท่าๆ กัน คำนี้สามารถเขียนในแบบหน่วยวัดสมัยใหม่ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "หกลิตร" หรือ "สามในสิบเอฟาห์ (ที่ซึ่งเท่ากับประมาณ 6 ลิตร)" (ดูที่: [[rc:///ta/man/translate/translate-fraction]] และ [[rc:///ta/man/translate/translate-bvolume]])

เคล้าด้วยน้ำมัน

ประโยคนี้สามารถอยู่ในรูปประโยคที่มีประธานเป็นผู้กระทำ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ที่พวกเจ้าเคล้าด้วยน้ำมัน" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

สองในสิบ

คำว่า "แป้งอย่างดีหนึ่งเอฟาห์" เป็นที่เข้าใจจากวลีก่อนหน้านี้ วลีนี้สามารถกล่าวซ้ำอีกได้ "สองในสิบ" หมายถึงสองส่วนจากสิบส่วนเท่าๆ กัน คำนี้สามารถเขียนในแบบหน่วยวัดสมัยใหม่ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "แป้งอย่างดีสี่ลิตรครึ่ง" หรือ "แป้งอย่างดีสองส่วนสิบเอฟาห์ (ที่ซึ่งเท่ากับประมาณ 4.5 ลิตร)" (ดูที่: [[rc:///ta/man/translate/figs-ellipsis]] และ [[rc:///ta/man/translate/translate-fraction]] และ rc://*/ta/man/translate/translate-bvolume)