th_tn/num/28/14.md

12 lines
1.9 KiB
Markdown

# ครึ่งฮิน
"ครึ่ง" หมายถึงหนึ่งส่วนจากสองส่วนที่เท่าๆ กัน คำนี้สามารถเขียนเป็นหน่วยวัดสมัยใหม่ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "สองลิตร" หรือ "ครึ่งฮิน (ที่ซึ่งเท่ากับสองลิตร)" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/translate-fraction]] และ [[rc://*/ta/man/translate/translate-bvolume]])
# หนึ่งในสามฮิน
"หนึ่งในสามฮิน" "หนึ่งในสาม" หมายถึงหนึ่งส่วนจากสามส่วนที่เท่าๆ กัน คำนี้สามารถเขียนเป็นหน่วยวัดสมัยใหม่ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "1.2 ลิตร" หรือ "หนึ่งลิตรกับหนึ่งในห้าลิตร" หรือ "หนึ่งในสามฮิน (ที่ซึ่งเท่ากับ 1.2 ลิตร)" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/translate-fraction]] และ [[rc://*/ta/man/translate/translate-bvolume]])
# หนึ่งในสี่ฮิน
"หนึ่งในสี่ฮิน" หมายถึงหนึ่งส่วนจากสี่ส่วนที่เท่าๆ กัน คำนี้สามารถเขียนเป็นหน่วยวัดสมัยใหม่ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "หนึ่งลิตร" หรือ "หนึ่งในสี่ฮิน (ที่ซึ่งเท่ากับเกือบ 1 ลิตร)" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/translate-fraction]] และ [[rc://*/ta/man/translate/translate-bvolume]])