th_tn/mrk/15/45.md

24 lines
2.2 KiB
Markdown

# อุโมงค์ที่สกัดจากหิน
ประโยคนี้สามารถอยู่ในรูปประโยคที่มีประธานเป็นผู้กระทำได้ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "อุโมงค์ฝังศพที่บางคนได้ขุดจากหินภูเขา" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# ผ้าลินิน
ดูว่าที่เคยแปลคำนี้ไว้ใน (ดูที่: [MRK 14:51](../14/51.md))
# สถานที่ที่เขาฝังพระศพพระเยซูไว้นั้น
ประโยคนี้สามารถอยู่ในรูปประโยคที่มีประธานเป็นผู้กระทำได้ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "สถานที่ที่โยเซฟและคนอื่นๆ ได้ฝังพระศพพระเยซู" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# เขาจึงอนุญาตให้โยเซฟนำพระศพไปได้
"ท่านอนุญาตให้โยเซฟนำพระศพของพระเยซูไป"
# เขานำพระศพลงมา...แล้วเขาจึงกลิ้งก้อนหิน
โยเซฟและประชาชนคนอื่นๆ ได้นำพระศพพระเยซูลงมาจากกางเขนเตรียมเพื่อบรรจุไว้ในอุโมงค์และปิดปากอุโมงค์ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "เขาและคนอื่นๆนำร่างลงมา...แล้วพวกเขากลิ้งก้อนหินปิดปากอุโมงค์" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# โยเสส
ดูว่าที่เคยแปลชื่อผู้ชายคนนี้ไว้ใน (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]])