1.4 KiB
1.4 KiB
ข้อความเชื่อมโยง
ปีลาต คาดหวังว่าฝูงชนจะเลือกเอาพระเยซู ได้เสนอให้ปล่อยนักโทษ แต่ฝูงชนขอให้ปล่อยบารับบัสแทน
ขณะนั้น
คำนี้ใช้เพื่อทำเครื่องหมายแบ่งคั่นจากเรื่องหลัก โดยผู้เขียนได้เปลี่ยนไปเล่าเบื้องหลังธรรมเนียมของปิลาตในการปล่อยนักโทษในเทศกาลเลี้ยงและเกี่ยวกับบารับบัส (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/writing-background)
ขอให้เขาทำตามที่เคยปฏิบัติเสมอมา
นี่อ้างถึงปีลาตปล่อยนักโทษในงานเทศกาลเลี้ยง ซึ่งสามารถทำให้ชัดเจนได้ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ปล่อยนักโทษให้เขา เช่นเดียวกับที่ท่านเคยทำให้อดีต" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)