1.5 KiB
1.5 KiB
ในระหว่างนั้น
"ในขณะที่หญิงนั้นกำลังเข้าไปในเมือง"
เหล่าสาวกก็ชวนพระองค์
"พวกสาวกกำลังบอกกับพระเยซู" หรือ "พวกสาวกกำลังหนุนใจพระเยซู"
เรามีอาหารที่พวกท่านไม่รู้จัก
ในที่นี้พระเยซูไม่ได้พูดถึง "อาหาร" ตามตัวอักษร แต่เป็นการเตรียมสาวกของพระองค์สำหรับบทเรียนฝ่ายวิญญาณใน ยอห์น 4:34
ยังไม่มีใครเอาอาหารมาให้พระองค์ใช่ไหม?
พวกสาวกคิดว่าพระเยซูกิน "อาหาร" แล้ว พวกเขาเลยเริ่มถามซึ่งกันและกัน โดยคาดหวังว่าจะมีคนบอกว่า "ยัง" คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "แน่นอนว่ายังไม่มีใครเอาอาหารมาให้พระองค์ตอนที่เราเข้าไปในเมือง" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)