th_tn/jer/31/10.md

16 lines
2.2 KiB
Markdown

# ข้อมูลทั่วไป
พระยาห์เวห์ทรงกล่าวต่อเนื่องเกี่ยวกับว่าพระองค์จะนำประชาชนอิสราเอลกลับมาจากการตกเป็นเชลยในบาบิโลนอย่างไร
# จงฟัง...จงประกาศ
พระยาห์เวห์กำลังกล่าวกับบรรดาประชาชาติ ดังนั้นคำกริยาเหล่านี้เป็นพหูพจน์ (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-pronouns]])
# พระองค์ผู้ได้ทรงกระจายอิสราเอลนั้นจะรวบรวมเธอขึ้นมาอีกครั้ง และจะดูแลเธอ
พระยาห์เวห์ทรงกล่าวถึงพระองค์เองเหมือนกับว่าพระองค์เป็นอีกคนหนึ่ง และพระองค์กล่าวกับประชาชนอิสราเอลเหมือนกับว่าพวกเขาเป็นผู้หญิงที่ช่วยเหลือตัวเองไม่ได้ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "เราจะเป็นเหตุให้ประชาชนอิสราเอลกระจัดกระจายท่ามกลางบรรดาประชาชาติ แต่บัดนี้เราจะนำพวกเขากลับบ้านและดูแลพวกเขา" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-pronouns]] และ [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# อย่างกับผู้เลี้ยงแกะดูแลฝูงแกะของเขา
ผู้เลี้ยงแกะดูแลและปกป้องแกะของเขา และพระยาห์เวห์กำลังสัญญาว่าจะดูแลและปกป้องอิสราเอล (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-simile]])