th_tn/jer/06/23.md

1.5 KiB

พวกเขาทั้งหลายจะจับบรรดาคันธนูและหอกทั้งหลาย

"พวกทหารจะนำคันธนูและหอกทั้งหลาย"

เสียงของพวกเขาก็เหมือนเสียงทะเลคำราม

เสียงดังที่พวกทหารทำได้ถูกเปรียบเทียบกับเสียงดังของทะเล คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "เสียงที่พวกเขาทำเสียงดังมาก เหมือนเสียงของทะเล" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-simile)

พวกเขากำลังขี่ม้าเตรียมพร้อมเหมือนทหาร

วลี "เตรียมพร้อม" หมายความว่าพวกเขาได้เตรียมตัวพวกเขาและขี่ม้าตั้งเป็นแถวๆ วลี "เหมือนเช่นทหาร" บ่งชี้ว่าพวกเขาพร้อมที่จะต่อสู้ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "พวกเขากำลังขี่ม้าตั้งแถว และพวกเขาพร้อมที่จะต่อสู้กับเจ้า" (ดู: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)