th_tn/isa/51/13.md

4.1 KiB

ข้อมูลทั่วไป

พระยาห์เวห์ทรงกล่าวต่อเนื่องกับประชาชนอิสราเอล

ทำไมเจ้าจึงได้ลืมพระยาห์เวห์...แผ่นดินโลก?

พระยาห์เวห์ทรงใช้คำถามเพื่อย้ำว่าพวกเขาไม่ควรลืมพระยาห์เวห์ นี่สามารถเขียนเป็นประโยคบอกเล่า คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "เจ้าไม่ควรลืมพระยาห์เวห์...แผ่นดินโลก" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)

พระผู้สร้าง

ดูที่เคยแปลพระนามนี้สำหรับพระยาห์เวห์ใน อิสยาห์ 17:7

ผู้ได้ทรงกางท้องฟ้าออก

"ผู้ได้ทรงกางท้องฟ้าออก" นี่กล่าวถึงพระยาห์เวห์ทรงเนรมิตท้องฟ้าเหมือนกับพระองค์ทรงขึงพวกมันในวิธีเดียวกับที่คนกางเสื้อผ้าผืนใหญ่ออก คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ผู้ทรงกางท้องฟ้าออกเหมือนกางเสื้อผ้า" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

ทรงวางฐานรากของแผ่นดินโลก

คำว่า "ฐานราก" โดยปกติอ้างถึงโครงสร้างหินที่รองรับอาคารจากใต้พื้นดิน ในที่นี้มันอธิบายโครงสร้างคล้ายกันที่คิดว่าเพื่อรองรับและยึดแผ่นดินโลกให้อยู่ในที่ของมัน ดูที่เคยแปลวลีที่คล้ายกันนี้ไว้ใน อิสยาห์ 24:18

เพราะเหตุความเกรี้ยวกราดของผู้ที่กดขี่ข่มเหง เมื่อเขาตั้งใจที่จะทำลาย

"ความเกรี้ยวกราดของผู้กดขี่ข่มเหงเมื่อเขาตัดสินใจให้เกิดการทำลาย"

ความเกรี้ยวกราด

ในที่นี้คำว่า "ร้อนแรง" หมายความว่า "แข็งแรง" หรือ "ใหญ่หลวง" คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ความเกรี้ยวกราดใหญ่หลวง" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)

ความเกรี้ยวกราดของผู้ที่กดขี่ข่มเหงอยู่ที่ไหนเล่า?

พระยาห์เวห์ทรงใช้คำถามเพื่อย้ำว่าประชาชนไม่ควรกลัวคนเหล่านั้นที่ต้องการกดขี่พวกเขา พวกผู้กดขี่ข่มเหงจะไม่ได้อยู่เพื่อที่จะข่มเหงพวกเขาอีกต่อไป ประโยคนี้สามารถอยู่ในรูปประโยคที่มีประธานเป็นผู้กระทำ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ความเกรี้ยวกราดของผู้ที่กดขี่ข่มเหงไม่ได้เป็นการคุกคาม" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)