1.1 KiB
1.1 KiB
เขาจะพูดกับชนชาตินี้ด้วยริมฝีปากที่ชอบเยาะเย้ย และด้วยลิ้นของคนต่างด้าว
ในที่นี้ "ริมฝีปาก" และ "ลิ้น" ใช้แทนพวกคนต่างด้าวที่พูดภาษาแตกต่างกันกับคนอิสราเอล มันแสดงว่านี่อ้างถึงกองทัพของอัสซัเรียที่จะโจมตีอิสราเอล คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "พระยาหเวห์จะตรัสกับประชาชนนี้โดยทางพวกทหารของศัตรูผู้ที่จะพูดภาษาต่างด้าว" (ดูที่: [[rc:///ta/man/translate/figs-synecdoche]] และ [[rc:///ta/man/translate/figs-activepassive]])
ริมฝีปากที่ชอบเยาะเย้ย
"ริมฝีปากที่พูดตะกุกตะกัก"