th_tn/isa/27/intro.md

2.4 KiB

อิสยาห์ 26 คำอธิบายทั่วไป

โครงร่างและการจัดรูปแบบ

คำแปลบางสำนวนได้จัดแต่ละบรรทัดของบทกวีให้ยื่นออกมาทางขวามากกว่าข้อความที่เหลือเพื่อให้ง่ายต่อการอ่าน ฉบับ ULB ได้ทำอย่างนี้ในบทกวีบทนี้

แนวคิดเฉพาะในบทนี้

สัตว์ทะเลขนาดใหญ่

นี่เป็นมังกรโบราณชนิดหนึ่งหรืองู เป็นไปได้ว่านี่เป็นข้ออ้างอิงถึงซาตานผู้ที่ถูกอธิบายว่าเป็นงูและมังกร (ดูที่: [[rc:///tw/dict/bible/kt/satan]] และ [[rc:///ta/man/translate/figs-explicit]])

การแปลที่ยากอื่นๆ ในบทนี้

"วันนั้น"

นี่เป็นวลีปกติในส่วนนี้ของพระธรรมอิสยาห์ บทนี้ปรากฏคำเผยพระวจนะเกี่ยวกับเวลาของการช่วยกู้เมื่อพระเมสสิยาห์จะทรงปกครอง บทนี้ให้ภาพเวลาที่มีสันติสุขยิ่งใหญ่และความกลมกลืนในโลก ผู้แปลไม่ควรเพิ่มคำอธิบาย แต่ควรพยายามที่รักษารูปของกริยาแสดงเวลาของต้นฉบับ เช่นอนาคตหรือการกระทำที่ยังไม่สมบูรณ์ (ดูที่: [[rc:///tw/dict/bible/kt/restore]] และ [[rc:///tw/dict/bible/kt/prophet]] และ [[rc:///tw/dict/bible/kt/christ]] และ [[rc:///tw/dict/bible/kt/fulfill]])

<< | >>