1.6 KiB
1.6 KiB
เหมือนกับละมั่งที่ถูกล่า หรือเหมือนกับแกะที่ไม่มีผู้เลี้ยง
พระยาห์เวห์ตรัสถึงคนที่ปกป้องตัวเองไม่ได้ของอิสราเอลเหมือนกับว่าพวกเขาเป็นละมั่งหรือแกะที่ถูกตามล่าโดยพวกนายพรานหรือพวกสัตว์ป่า คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "เหมือนกับละมั่งที่วิ่งหนีอย่างรวดเร็วเมื่อคนล่าพวกมัน และเหมือนแกะที่ไม่มีผู้เลี้ยงที่วิ่งหนีจากพวกสัตว์ป่า" (ดูที่: [[rc:///ta/man/translate/translate-unknown]] และ [[rc:///ta/man/translate/figs-simile]])
ละมั่ง
สัตว์ที่คล้ายกับกวาง ประชาชนล่าพวกมัน และสัตว์ป่าบางครั้งก็ล่าและฆ่าพวกมัน (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/translate-unknown)
เหมือนกับแกะที่ไม่มีผู้เลี้ยง
แกะที่ไม่มีผู้เลี้ยงไม่มีใครปกป้องพวกมันจากสัตว์ป่าที่โจมตีและฆ่าพวกมัน