th_tn/isa/05/24.md

1.9 KiB

เปลวไฟ

"เปลวของไฟ" หรือ "เปลวไฟ"

เปลวไฟเผาผลาญตอข้าวฉันใด และหญ้าแห้งยุบลงไปในเปลวไฟฉันใด

วลีเหล่านี้มีความหมายโดยพื้นฐานเหมือนกัน พระเจ้าจะทรงลงโทษประชาชน ดูที่เคยอธิบายไว้ใน อิสยาห์ 5:18-23 คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "อย่างเช่นไฟเผาไหม้ตอข้าวและหญ้า" (ดูที่: [[rc:///ta/man/translate/figs-parallelism]] และ [[rc:///ta/man/translate/figs-simile]])

ตอข้าว

ชิ้นส่วนที่แห้งของต้นพืชที่ถูกทิ้งไว้ที่พื้นดินหลังจากต้นข้าวได้ถูกตัดไปแล้ว

รากของพวกเขาก็จะเน่าเปื่อย และความเบ่งบานของพวกเขาก็จะปลิวไปเหมือนกับผงคลีดินฉันนั้น

อิสยาห์พูดถึงประชาชนเหล่านี้เหมือนกับว่าพวกเขาเป็นพืชที่กำลังจะตาย คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "พวกเขาจะตายเหมือนกับต้นพืชที่รากของพวกมันเน่าและดอกของพวกมันได้แห้งเหี่ยวและปลิวไปในสายลม" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)