1.7 KiB
1.7 KiB
ถึงแม้ว่าพระเจ้าทรงรับรองบรรดาคนเหล่านี้เหตุเพราะความเชื่อของพวกเขา พวกเขาก็ไม่ได้รับตามพระสัญญา
ประโยคนี้สามารถอยู่ในรูปประโยคที่มีประธานเป็นผู้กระทำ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "พระเจ้าให้เกียรติแก่คนเหล่านี้ทั้งหมดเพราะความเชื่อของพวกเขา แต่พวกเขาไม่ได้รับด้วยตัวเองในสิ่งที่พระเจ้าได้สัญญาเอาไว้" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
พระสัญญา
คำนี้หมายถึง "สิ่งที่พระเจ้าได้สัญญากับพวกเขา" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
ถ้าปราศจากพวกเรา พวกเขาจะไม่ได้รับการทำให้สมบูรณ์
ประโยคนี้สามารถอยู่ในรูปประโยคที่มีประธานเป็นผู้กระทำ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "เพื่อว่าพระเจ้าจะทำให้เราและพวกเขาสมบูรณ์ด้วยกัน (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)