th_tn/gen/03/11.md

1.1 KiB

ใครบอกเจ้า

พระเจ้าทรงรู้คำตอบสำหรับคำถามนี้แล้ว พระองค์ทรงถามเพื่อบีบให้อาดัมสารภาพว่าเขาไม่ได้เชื่อฟังพระเจ้า (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)

เจ้าได้กินผลจาก...?

อีกครั้งที่พระเจ้าทรงรู้ว่าสิ่งนี้เกิดขึ้น ขอให้แปลคำถามนี้ให้อยู่ในรูปแบบที่แสดงให้เห็นว่าพระเจ้ากำลังกล่าวโทษอาดัมเรื่องการไม่เชื่อฟัง ประโยคนี้สามารถแปลให้เป็นประโยคบอกเล่า คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "เจ้าต้องได้กิน...จาก..."(ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)