th_tn/ezk/43/08.md

1.1 KiB

พวกเขาได้ทำให้...เป็นมลทิน

"พวกอิสราเอลได้ทำให้...เป็นมลทิน"

การกระทำอันน่าชิงชัง

"สิ่งที่น่ารังเกียจที่พวกเขากระทำ" พระเจ้าทรงโกรธเพราะประชาชนได้กำลังนมัสการพวกรูปเคารพและพระเทียมเท็จทั้งหลาย ดูที่เคยแปลไว้ใน เอเสเคียล 5:9

ทำลายเขาด้วยความโกรธของเรา

วลี "ทำลาย" ในที่นี้หมายถึง "ทำลายให้สิ้นซาก" คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ทำลายพวกเขาให้สิ้นซากเพราะเราโกรธ" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)