th_tn/ezk/32/13.md

1.3 KiB

ข้อมูลทั่วไป

พระยาห์เวห์ยังคงตรัส

จากข้างๆ ที่มีน้ำมากหลาย

"ในสถานที่ที่มีน้ำปริมาณมาก"

เท้ามนุษย์คนใดจะกวนน้ำนั้นให้ขุ่น

เท้าในที่นี้เป็นคำเปรียบเทียบสำหรับทั้งบุคคล คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ประชาชนจะไม่กวนน้ำนั้นให้ขุ่นด้วยเท้าของพวกเขาอีกต่อไป" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)

กวนน้ำ

ทำให้น้ำสะอาดต้องสกปรก

กีบเท้าสัตว์เลี้ยงก็จะไม่กวนน้ำนั้นให้ขุ่นเช่นกัน

กีบเท้าเป็นคำเปรียบเทียบสำหรับสัตว์เลี้ยง คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "สัตว์เลี้ยงก็จะไม่กวนน้ำนั้นให้ขุ่น" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)