th_tn/ezk/28/18.md

1.4 KiB

ข้อมูลทั่วไป

คำว่า "เจ้า" และ "ของเจ้า" ในข้อเหล่านี้หมายถึงกษัตริย์แห่งไทระ

ข้อความเชื่อมโยง

พระยาห์เวห์ยังคงตรัสถ้อยคำของพระองค์แก่เอเสเคียลเพื่อกล่าวต่อกษัตริย์แห่งไทระ 

ไฟก็เผาผลาญเจ้า

"มันจะกลืนกินเจ้า" ไฟถูกกล่าวถึงในที่นี้เหมือนกับมันกำลังกินเขาจนหมด คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "มันจะเผาเจ้าจนมอดไหม้" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)

ทำให้เจ้ากลายเป็นเถ้าถ่าน

สำนวนนี้หมายถึงการเผาจนไหม้กลายเป็นเถ้าถ่าน คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "เผาเจ้าจนไหม้เป็นเถ้าถ่าน" หรือ "เผาเจ้าจนมอดไหม้" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)