th_tn/ezk/23/46.md

1.3 KiB

นำกองทัพมา

วลี "นำ...มา" เป็นสำนวนอย่างหนึ่ง คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "รวบรวมประชาชนกลุ่มใหญ่มา" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)

มาสู้กับพวกเธอ และมอบพวกเธอไว้

"ต่อสู้กับเยรูซาเล็มกับสะมาเรียและมอบพวกเธอไว้"

มอบพวกเธอไว้

พระยาห์เวห์ทรงเลิกรับผิดชอบดูแลพวกเธอและยอมให้พวกเธอทนทุกข์

แก่ความหวาดกลัวและการถูกปล้น

วลีนี้สามารถทำให้อยู่ในรูปประโยคที่มีประธานเป็นผู้กระทำ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "เพื่อฝูงชนนั้นจะทำให้พวกเธอหวาดกลัวและปล้นพวกเธอ" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)