th_tn/ezk/20/33.md

1.7 KiB

ข้อมูลทั่วไป

พระยาห์เวห์ยังคงประทานถ้อยคำแก่เอเสเคียลเพื่อกล่าวแก่พงศ์พันธุ์อิสราเอล

ด้วยมือที่ทรงพลัง ด้วยแขนที่เหยียดออก

คำว่า "มือ" และ "แขน" แทนถึงอำนาจ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ด้วยฤทธิ์อำนาจอันยิ่งใหญ่" (ดูที่: [[rc:///ta/man/translate/figs-metonymy]] และ [[rc:///ta/man/translate/figs-doublet]])

ด้วยความโกรธที่เทลงมาบนพวกเจ้า

พระยาห์เวห์ตรัสถึงการแสดงความโกรธของพระองค์ด้วยการลงโทษพวกเขาเหมือนกับความโกรธของพระองค์เป็นของเหลวที่พระองค์เทรดบนพวกเขา ประโยคนี้สามารถทำให้อยู่ในรูปประโยคที่มีประธานเป็นผู้กระทำ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ความโกรธที่เราจะเทลงมาบนพวกเจ้า" หรือ "เราจะแสดงความโกรธของเราต่อพวกเจ้า" (ดูที่: [[rc:///ta/man/translate/figs-metaphor]] และ [[rc:///ta/man/translate/figs-activepassive]])