th_tn/ezk/18/25.md

1.7 KiB

พงศ์พันธุ์อิสราเอล

คำว่า "พงศ์พันธุ์" เป็นคำใช้แทนสำหรับครอบครัวที่อาศัยอยู่ในบ้านนั้น ในกรณีของชนอิสราเอลนี้ นี่คือเชื้อสายของยาโคบที่มีในช่วงตลอดเวลาหลายปี ดูที่เคยแปลไว้ใน เอเสเคียล 3:1 คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "พวกประชาชนอิสราเอล" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

วิถีทางของเราไม่ยุติธรรมหรือ?

พระยาห์เวห์ตรัสถามคำถามเชิงโวหารนี้เพื่อเน้นคำตอบเชิงปฏิเสธ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "วิถีทั้งหลายของเราไม่ยุติธรรม" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)

วิถีทางของเจ้ายุติธรรมอย่างนั้นหรือ?

พระยาห์เวห์ตรัสถามคำถามเชิงโวหารนี้เพื่อเน้นคำตอบที่เป็นการยอมรับว่าใช่ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "นั่นคือวิธีของพวกเจ้าที่ไม่ยุติธรรม" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)