th_tn/est/06/02.md

8 lines
1.1 KiB
Markdown

# บิกธานาและเทเรช
เหล่านี้คือชื่อของผู้ชายสองคน ให้ดูที่เคยแปลไว้ใน [เอสเธอร์ 2:21](../02/21.md) (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]])
# ในบันทึกนั้นพบว่า
คำว่า "พบ" ในที่นี้เป็นภาพเปรียบเทียบถึงการเรียนรู้ ทั้งคำว่า "พบ" และ "บันทึก" สามารถอยู่ในรูปประโยคที่มีประธานเป็นผู้กระทำ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "พวกเขาพบว่าพวกอาลักษณ์ได้บันทึกไว้ที่นั่น" หรือ "พวกเขาเรียนรู้ว่าพวกอาลักษณ์ได้บันทึกเอาไว้" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]] และ [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])