th_tn/deu/32/36.md

1.5 KiB

ข้อมูลทั่วไป

โมเสสกล่าวบทเพลงที่เป็นบทกวีให้กับประชาชนอิสราเอล (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism)

เพราะพระยาห์เวห์จะประทานความยุติธรรมแก่ประชาชนของพระองค์

คำนามที่เป็นนามธรรมคำว่า "ความยุติธรรม" สามารถแปลให้เป็นคำคุณศัพท์หรือเป็นคำกริยาช่วยได้ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "เพราะพระยาห์เวห์จะทรงทำอย่างยุติธรรมสำหรับประชาชนของพระองค์" หรือ "เพราะพระยาห์เวห์จะทรงกระทำอย่างยุติธรรมต่อประชาชนของพระองค์" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns)

พระองค์จะทรงสงสารบรรดาผู้รับใช้ของพระองค์

"พระองค์จะทรงรู้สึกว่าพระองค์จำเป็นต้องช่วยบรรดาผู้รับใช้ของพระองค์"