2.0 KiB
2.0 KiB
เราได้เลือกพวกเจ้าเท่านั้นจากตระกูลทั้งสิ้นของแผ่นดินโลก
นี่หมายความว่าพวกเขาควรเชื่อฟังพระองค์ นี่สามารถเขียนได้อย่างชัดเจน คำแปลอีกอย่างหนึ่งว่า "เราได้เลือกพวกเจ้าเท่านั้นจากตระกูลทั้งหมดของแผ่นดินโลก ดังนั้นพวกเจ้าควรเชื่อฟังเรา" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)
ตระกูลทั้งสิ้นของแผ่นดินโลก
คำว่า "ตระกูลทั้งหลาย" หมายถึงบรรดาประชาชาติหรือบรรดากลุ่มประชาชน คำแปลอีกอย่างหนึ่งว่า "ประชาชาติทั้งหมดของแผ่นดินโลก" หรือ "เผ่าพันธุ์ทั้งหมดบนแผ่นดินโลก" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
เหตุฉะนั้นเราจะลงโทษพวกเจ้าเพราะความบาปทั้งหลายของพวกเจ้า
สามารถเขียนได้อย่างชัดเจนว่าพวกเขาไม่ได้เชื่อฟังพระเจ้า คำแปลอีกอย่างหนึ่งว่า "แต่พวกเจ้าไม่ได้เชื่อฟังเรา เหตุฉะนั้นเราจะลงโทษพวกเจ้าเพราะความบาปทั้งหมดของพวกเจ้า" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)