1.2 KiB
1.2 KiB
เรือชูชีพ
ดูที่เคยแปลไว้ใน ACT 27:16
จากหัวเรือ
"จากด้านหน้าของเรือ"
ถ้าคนเหล่านี้ไม่อยู่ในเรือ ท่านไม่สามารถรอดได้
คำที่เป็นรูปปฏิเสธ "เว้นแต่" และ "ไม่สามารถ" สามารถเป็นรูปธรรมดาได้ วลีที่เป็นรูปประธานเป็นผู้กระทำ "ได้รับความรอด" สามารถเป็นรูปประธานเป็นผู้กระทำได้ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "คนเหล่านี้ต้องอยู่ในเรือ เพื่อที่พวกท่านจะะรอดชีวิต"
ท่านไม่สามารถรอดได้
ในที่นี้ "พวกท่าน" เป็นพหูพจน์ และหมายถึงนายร้อยและทหารโรมัน (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-you