th_tn/act/17/03.md

2.3 KiB

เขาเปิดพระคัมภีร์

ความหมายที่เป็นไปได้ คือ 1) อธิบายในวิธีการที่ทำให้ผู้คนสามารถเข้าใจในสิ่งที่บอกไว้ในพระคัมภีร์ ราวกับว่าเปาโลกำลังเปิดบางสิ่งบางอย่างให้ผู้คนเห็นว่ามีอะไรอยู่ข้างในนั้น (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor) หรือ 2) เปาโลเปิดหนังสือหรือหนังสือม้วนตามที่เขียนไว้จริงๆ และอ่านจากหนังสือนั้น

จำเป็นที่

"เป็นส่วนหนึ่งของแผนงานของพระเจ้า"

เป็นขึ้นมาจากความตาย

"กลับมามีชีวิต"

พวกยิวบางคนเห็นด้วย

ประโยคนี้สามารถทำให้อยู่ในรูปประโยคที่มีประธานเป็นผู้กระทำได้ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "พวกยิวเชื่อ"

และเข้าร่วมกับเปาโล

"และเข้ามาร่วมกับเปาโล"

ชาวกรีกที่นับถือพระเจ้า

นี่หมายถึงคนเหล่านั้นที่นับถือพระเจ้า แต่ไม่ได้เปลี่ยนมาเป็นศาสนายูดายโดยการเข้าสุหนัต

ผู้คนจำนวนมาก

"ฝูงชนจำนวนมาก"

เป็นขึ้นมาจากความตาย

"จากท่ามกลางคนที่ตายแล้ว" วลี "ผู้ที่ตายแล้ว" หมายถึงวิญญาณของคนที่ตายแล้ว การมาจากท่ามกลางพวกเขาหมายถึงการกลับมามีชีวิตอีก