th_tn/act/13/40.md

2.5 KiB

ข้อมูลทั่วไป

ในที่นี้ คำว่า "เรา" หมายถึงพระเจ้า

ข้อความเชื่อมโยง

เปาโลจบการพูดในธรรมศาลาในเมืองอันทิโอกแคว้นปีสิเดียแล้ว ที่เขาเริ่มพูดใน ACT 13:16

เพื่อว่าคำที่ผู้เผยพระวจนะได้กล่าวไว้

"เพื่อว่าถ้อยคำที่ผู้เผยพระวจนะได้กล่าวไว้"

ดูเถิด เจ้าพวกหมิ่นประมาท...แม้ว่าจะมีคนประกาศกับเจ้า

เปาโลกำลังยกข้อความของคนหนึ่งในผู้เผยพระวจนะ

และพินาศ

"แล้วก็ตาย"

เพราะเรา

"เรา" หมายถึงพระเจ้า

กำลังทำงาน

"กำลังทำบางสิ่งบางอย่าง" หรือ "กำลังกระทำกิจ"

ในวันเวลาของพวกเจ้า

"ในช่วงชีวิตของพวกท่าน"

งานที่

"เรากำลังทำบางสิ่งบางอย่างที่"

แม้ว่าจะมีคนประกาศกับเจ้า

"แม้ว่าจะมีคนบอกเรื่องนี้กับเจ้า"

จงระวังให้ดี

คำนี้มีความหมายเป็นนัยว่า สิ่งที่พวกเขาควรระวังคือถ้อยคำของเปาโล คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "จงให้ความใส่ใจอย่างมากต่อสิ่งที่ข้าพเจ้าได้พูดไปแล้ว" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)

เจ้าพวกหมิ่นประมาท

"พวกเจ้าที่รู้สึกดูหมิ่น" หรือ "พวกเจ้าที่เยาะเย้ย"

จงอัศจรรย์ใจ

"อัศจรรย์ใจ" หรือ "ตกใจ"

และพินาศ

"แล้วก็ตาย"