th_tn/2sa/18/16.md

1.1 KiB

แล้วโยอาบก็เป่าแตร และกองทัพได้กลับจากการไล่ตามอิสราเอล เพราะโยอาบได้ยับยั้งกองทัพไว้

คำกล่าวนี้อธิบายสิ่งที่โยอาบสั่งด้วยการเป่าแตร คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "แล้วโยอาบได้เป่าแตรเพื่อเรียกกองทัพกลับมา และกองทัพก็กลับจากการไล่ตามอิสราเอล" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)

กลับจากการไล่ตามอิสราเอล

ในที่นี้ "อิสราเอล" หมายถึงกองทัพอิสราเอล คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "กลับจากการไล่ตามกองทัพอิสราเอล" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)