th_tn/2sa/17/18.md

1.2 KiB

ในครั้งนี้

"ครั้งเดียว"

ดังนั้นโยนาธานและอาหิมาอัสก็รีบไป

ประโยคนี้บอกเป็นนัยว่าพวกเขารู้ว่าเด็กหนุ่มคนนั้นได้ทูลอับซาโลมให้ทราบเกี่ยวกับการที่พวกเขาอยู่ที่นั่น ประโยคนี้สามารถกล่าวให้ชัดเจน คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "โยนาธานและอาหิมาอัสรู้ว่าเด็กหนุ่มคนนั้นได้ทำอะไร ดังนั้นพวกเขาจึงหนีไป"  (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)

บาฮูริม

นี่เป็นชื่อของเมืองเล็กๆ (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/translate-names)

พวกเขาได้ลงไป

"พวกเขาทำให้ตัวเองต่ำลงและหลบซ่อน"