2.0 KiB
2.0 KiB
ตกเหนือศีรษะของโยอาบ และเหนือพงศ์พันธุ์ทั้งสิ้นของบิดาเขา
วลีนี้หมายถึงผลที่เกิดจากความผิดที่จะเกิดขึ้นกับโยอาบและครอบครัวของเขา เหมือนกับว่าเป็นบางสิ่งที่หนักที่พังลงมาบนพวกเขา คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ทำให้เกิดความทุกข์ยากแก่โยอาบและแก่พงศ์พันธุ์ทั้งสิ้นของเขา" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
พงศ์พันธุ์ทั้งสิ้นของบิดาเขา
ในที่นี้ "พงศ์พันธุ์" หมายถึงเชื้อสาย คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "เชื้อสายของบิดาของโยอาบทั้งสิ้น" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
ขออย่าให้
การปฏิเสธซ้อนปฏิเสธเน้นว่ามีคนที่มีปัญหาตามที่ได้ระบุไว้ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ขอให้มีอยู่เสมอ" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
ถูกฆ่าด้วยดาบ
ในที่นี้ "ดาบ" หมายถึงความตายอย่างทุกข์ทรมาน คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ตายอย่างทุกข์ทรมาน" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
ขาดแคลนอาหาร
"หิวโหย"