th_tn/2ki/11/03.md

1.2 KiB

เขาได้อยู่กับเยโฮเชบาหกปี ผู้ซึ่งซ่อนเขาไว้ในพระนิเวศของพระยาห์เวห์ ในขณะที่อาธาลิยาห์ได้ทรงครองราชย์เหนือแผ่นดิน

ในที่นี้สามารถแปลได้ในรูปประโยคที่มีประธานเป็นผู้กระทำ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "โยอาช และ เยโฮเชบาได้ซ่อนเขาไว้ในพระวิหารของพระยาห์เวห์เป็นเวลาหกปีในขณะที่อาธาลิยาห์ได้ทรงปกครองแผ่นดิน" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

แผ่นดิน

นี่คือคำใช้แทนสำหรับคนที่อาศัยอยู่ในดินแดน คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "คนของยูดาห์" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)