th_tn/2co/08/18.md

1.8 KiB

กับเขา

"กับทิตัส"

และไม่เพียงเท่านี้...ยังได้รับเลือก

คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "พี่น้องในพระคริสต์คนนี้ได้รับการแต่งตั้ง"

เป็นผู้ร่วมงานในการกระทำความดีนี้

"ในการกระทำความดีนี้" นี่หมายถึงการนำของถวายไปยังกรุงเยรูซาเล็ม

เพื่อถวายเกียรติ

คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "เราทำการนี้ด้วยความสัตย์ซื่อ"

และไม่เพียงเท่านี้

"ไม่ใช่เฉพาะผู้ที่เชื่อท่ามกลางคริสตจักรทุกแห่งเท่านั้นที่ยกย่องเขา"

คริสตจักรต่างๆ ยังได้เลือกให้เขา

ประโยคนี้สามารถอยู่ในรูปประโยคที่มีประธานเป็นผู้กระทำ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "คริสตจักรทั้งหลายได้เลือกเขาด้วย" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

เพื่อความกระตือรือร้นของพวกเราในการช่วยเหลือ

"แสดงถึงความกระตือรือร้นของพวกเราในการช่วยเหลือ"