th_tn/2ch/30/16.md

1.1 KiB

เขาทั้งหลายยืนประจำตำแหน่งส่วนต่างๆ ของพวกเขา

"พวกเขาได้ยืนในสถานที่ที่พวกเขาถูกกำหนดไว้"

เลือดซึ่งพวกเขาได้รับจากมือของคนเลวี

นี่อ้างถึงเลือดของพวกแกะที่คนเลวีฆ่า ในที่นี้ "ได้รับจากมือของคนเลวี" เป็นคำใช้แทนสำหรับพวกเลวีให้เลือดแก่พวกปุโรหิต คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "เลือดที่พวกเขาได้รับจากคนเลวี" หรือ "เลือดของแกะที่คนเลวีให้พวกเขา" (ดูที่: [[rc:///ta/man/translate/figs-explicit]] และ [[rc:///ta/man/translate/figs-metonymy]])