th_tn/2ch/26/04.md

1.8 KiB

สิ่งที่ถูกต้องในสายพระเนตรของพระยาห์เวห์

สายพระเนตรใช้แทนการมองเห็น และการมองเห็นใช้แทนความคิดหรือการพิพากษา ดูที่เคยแปลวลีที่คล้ายกันนี้ใน 2 พงศาวดาร 14:2 คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "สิ่งที่พระยาห์เวห์ทรงวินิจฉัยว่าถูกต้อง" หรือ "สิ่งที่พระยาห์เวห์ทรงพิจารณาว่าถูกต้อง" (ดุที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

ในทุกสิ่งตามตัวอย่างของอามาซิยาห์พระราชบิดาของพระองค์

นี่บอกเป็นนัยว่าพระราชบิดาของพระองค์ทรงกระทำสิ่งที่ถูกต้องในสายพระเนตรของพระเจ้า คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "เช่นเดียวกับอามาซิยาห์พระราชบิดาของพระองค์ทรงกระทำ" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)

ในทุกสิ่ง

นี่เป็นการกล่าวโดยทั่วไป คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ในทางเดียวกัน" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-hyperbole)