th_tn/2ch/25/14.md

1.3 KiB

ต่อมาหลังจากนั้น

วลีนี้ะถูกใช้ที่นี่เพื่อเป็นจุดเริ่มต้นตอนใหม่ของเรื่อง ถ้าในภาษาของท่านมีวิธีที่ทำอย่างนี้ ท่านสามารถใช้ที่นี้ได้

การฆ่าฟันคนเอโดม

"การสังหารคนเอโดม" หรือ "การฆ่าคนเอโดม"

พระทั้งหลายของคนเสอีร์

"พวกพระที่คนเสอีร์นมัสการ"

ทรงโค้งคำนับ...ทรงเผาเครื่องหอม

เหล่านี้เป็นการกระทำที่เป็นสัญลักษณ์ของการนมัสการ (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/translate-symaction)

พระเหล่านั้น

นี่เป็นการกล่าวถึงความคิดเห็นที่นิยมของวันที่พระเหล่านั้นจะตัดสินว่าใครชนะสงคราม