th_tn/2ch/25/08.md

715 B

พระเจ้าจะทรงเหวี่ยงพระองค์ลง...จะเหวี่ยงลง

ในที่นี้ผู้เผยพระวจนะกล่าวถึงการพ่ายแพ้ทางทหารเหมือนกับว่ากษัตริย์จะทรงถูกเหวี่ยงลงบนพื้นดิน คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ทรงให้พวกศัตรูของพระองค์มีชัยชนะเหนือพระองค์...มีชัยชนะเหนือพระองค์" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)