th_tn/2ch/25/02.md

1.3 KiB

สิ่งที่ถูกต้องในสายพระเนตรของพระยาห์เวห์

ในที่นี้คำว่า "สายพระเนตร" ใช้แทนการมองเห็น และการมองเห็นใช้แทนการพิพากษา หรือการประเมินของพระยาห์เวห์ ดูที่เคยแปลวลีที่คล้ายกันนี้ไว้ใน 2 พงศาวดาร 14:2 คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "สิ่งที่พระยาห์เวห์ได้ทรงวินิจฉัยว่าถูกต้อง" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

แต่ไม่ได้กระทำด้วยสุดพระทัย

ในที่นี้วลี "สุดพระทัย" เป็นสำนวนหมายความว่า "อย่างสุดหัวใจ" คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "แต่ไม่ได้กระทำอย่างสุดพระทัย" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)