th_tn/2ch/22/09.md

2.5 KiB

พวกเขาจับพระองค์...และประหารชีวิตพระองค์

"พวกเขาจับ...และฆ่าอาหัสยาห์"

เขาทั้งหลายฝังพระศพไว้ เพราะพวกเขากล่าวว่า "พระองค์ทรงเป็นพระราชโอรสของเยโฮชาฟัท ผู้แสวงหาพระยาห์เวห์ด้วยสุดพระทัยของพระองค์"

พวกเขาให้เกียรติแด่พระองค์ด้วยการฝังพระศพพระองค์เพราะพระองค์เป็นเชื้อสายของเยโฮชาฟัท ผู้ที่ทรงเป็นกษัตริย์ที่ดี นี่สามารถกล่าวอย่างชัดเจน คำแปลอีกอย่างหนึ่ง พวกเขาฝังพระศพของพระองค์ เพราะพวกเขากล่าวว่า พระองค์ทรงสมควรที่จะได้รับการฝัง เพราะพระองค์ทรงเป็นเชื้อสายของเยโฮชาฟัท ผู้ที่พยายามอย่างมากที่จะเป็นที่ชอบพระทัยของพระยาห์เวห์" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)

ราชวงศ์ของอาหัสยาห์ก็ไม่ได้มีอำนาจในการปกครองอาณาจักรอีก

ในที่นี้ "ราชวงศ์ของอาหัสยาห์" เป็นคำที่ใช้แทนและอ้างถึงเชื้อสายของอาหัสยาห์ ในที่นี้ "อำนาจในการปกครอง" เป็นคำที่ใช้แทนสำหรับกษัตริย์ เนื่องจากผู้ใหญ่ที่เป็นเชื้อสายของอาหัสยาห์ทั้งหมดทรงสิ้นพระชนม์หมดแล้ว จึงไม่มีผู้ใดเหลือที่จะปกครองยูดาห์ (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)