th_tn/2ch/21/13.md

1.8 KiB

กระทำเช่นโสเภณี

เยโฮรัมทรงทำให้ประชาชนหันไปปรนนิบัติพวกรูปเคารพแทนที่จะปรนนิบัติพระยาห์เวห์ ประชาชนที่รับใช้พวกพระอื่นเพื่อที่จะได้รับบางสิ่งจากพวกเขาถูกพูดถึงว่าเป็นเหมือนโสเภณีฝ่ายจิตวิญญาณ ดูที่เคยแปลวลีที่คล้ายกันนี้ใน 2 พงศาวดาร 21:11 คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ละทิ้งพระยาห์เวห์และปรนนิบัติพวกพระอื่นๆ อย่างเช่นโสเภณีให้บริการพวกผู้ชายที่ไม่ได้เป็นสามีของพวกเธอ" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

ราชวงศ์อาหับ

คำว่า "ราชวงศ์" เป็นคำที่ใช้แทนสำหรับครอบครัวที่อาศัยอยู่ด้วยกันในบ้าน ในกรณีนี้อ้างถึงเชื้อสายของอาหับ ดูที่เคยแปลไว้ใน 2 พงศาวดาร, 21:6 คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "เชื้อสายของอาหับ" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)