1.3 KiB
1.3 KiB
ฆ่าพวกเขาเสียมากมาย
สำนวนนี้หมายความว่าพวกเขาเอาชนะอย่างสิ้นเชิง หรือพวกเขาฆ่าทหารตายอย่างมากมาย คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "มีชัยชนะเหนือพวกเขาอย่างสิ้นเชิง" หรือ "สังหารพวกทหารของพวกเขามากมาย" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)
คนอิสราเอลที่คัดเลือกแล้วได้ล้มตาย 500,000 คน
"คนอิสราเอลที่คัดเลือกแล้วห้าแสนคน" วลี "คนที่คัดเลือกแล้ว" เป็นสำนวนที่อ้างถึงพวกทหารที่เก่งกล้าและมีความชำนาญในการรบ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ทหารที่ดีที่สุด 500,000 คน" (ดูที่: [[rc:///ta/man/translate/translate-numbers]] และ [[rc:///ta/man/translate/figs-idiom]])