th_tn/2ch/13/12.md

1.3 KiB

พระเจ้าทรงอยู่กับพวกเรา อยู่ข้างหน้าพวกเรา

ในที่นี้อยู่ข้างหน้ากองทัพถูกพูดถึงเหมือนกับว่ามันเป็นศีรษะ อาบียาห์กำลังพูดว่าพระเจ้าเป็นผู้ที่กำลังนำกองทัพของยูดาห์ในการต่อสู้ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "พระเจ้าทรงอยู่กับเราในฐานะผู้นำของพวกเรา" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

อย่าต่อสู้พระยาห์เวห์

เนื่องจากพระยาห์เวห์กำลังนำกองทัพของยูดาห์ อาบียาห์พูดถึงกองทัพของอิสราเอลต่อสู้กับกองทัพของยูดาห์เหมือนกับว่าพวกเขากำลังต่อสู้กับพระยาห์เวห์เอง (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)