1.3 KiB
1.3 KiB
ชุมนุมชนอิสราเอลทั้งหมด
ในที่นี้ "ทั้งหมด" เป็นความหมายอย่างกว้างๆ ที่หมายถึงมีคนอิสราเอลมากมาย (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-hyperbole)
การถวายแกะและวัวมากมายจนไม่สามารถนับจำนวนได้
นี่เป็นการกล่าวเกินจริงเพื่อที่จะย้ำจำนวนมหาศาลของพวกสัตว์ที่นำมาถวายบูชา ประโยคนี้สามารถอยู่ในรูปประโยคที่มีประธานเป็นผู้กระทำ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "การถวายบูชาพวกแกะและพวกวัวมากเกินกว่าที่ใครจะสามารถนับได้" หรือ "การถวายบูชาพวกแกะและวัวมากมายมหาศาล" (ดูที่: [[rc:///ta/man/translate/figs-hyperbole]] และ [[rc:///ta/man/translate/figs-activepassive]])