th_tn/1sa/front/intro.md

67 lines
12 KiB
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# บทนำ 1 ซามูเอล
## ตอนที่ 1 บทนำทั่วไป
### โครงเรื่องของพระธรรม 1 ซามูเอล
1. ซามูเอลเป็นผู้วินิจฉัยเหนืออิสราเอล (1:17:17)
* ซามูเอลในวัยเด็ก (1:13:21)
* ตำแหน่งปุโรหิตของชิโลห์ การล้มลงและการตายของปุโรหิตเอลี (4:122)
* หีบของพระเจ้าและการทำสงครามกับคนฟีลิสเตีย (5:16:21)
* มิสปาห์ การปกครองเหนืออิสราเอลของซามูเอล (7:117)
2. ซาอูลกับซามูเอล (8:115:35)
* ซามูเอลปล่อยให้ประชาชนแสวงหากษัตริย์ (8:122)
* ซาอูลได้รับการเจิมเป็นกษัริย์ (9:110:27)
* การสู้รบและชัยชนะเหนือคนอัมโมน (11:115)
* คำอำลาของซามูเอล (12:125)
* ความอ่อนแอและความผิดพลาดของซาอูล (13:115:35)
3. ดาวิดและความขัดแย้งกับซาอูล (16:131:13)
* พระเจ้าทรงเลือกดาวิดเป็นกษัตริย์ (16:123)
* ดาวิดต่อสู้กับโกลิอัท (17:158)
* ความอิจฉาของซาอูลที่มีต่อดาวิด ดาวิดกับโยนาธาน (18:120:42)
* ดาวิดอยู่ในถิ่นทุรกันดาร ดาวิดในฟีลิสเตีย (21:130:31)
* การสิ้นพระชนม์ของซาอูล (31:113)
### พระธรรม 1 ซามูเอล เกี่ยวกับอะไร?
พระธรรม 1 ซามูเอลเป็นเรื่องเกี่ยวกับซามูเอล ซาอูล และดาวิด ซามูเอลเป็นผู้วินิจฉัยคนสุดท้ายเหนืออิสราเอล ซาอูลเป็นกษัตริย์องค์แรกของอิสราเอล ส่วนใหญ่ในพระธรรมเล่มนี้เกี่ยวกับการที่ซาอูลขึ้นเป็นกษัตริย์ หลังจากนั้น การที่พระองค์ได้ทรงทำบาปต่อพระเจ้าและสิ้นพระชนม์ พระเจ้าทรงเลือกดาวิดให้เป็นกษัตริย์ต่อจากซาอูล พระธรรมเล่มนี้แสดงให้เห็นว่าพระเจ้าทรงปกป้องดาวิดอย่างไรเมื่อซาอูลพยายามฆ่าเขา
### ชื่อของพระธรรมนี้ควรแปลว่าอย่างไร?
ผู้แปลสามารถใช้ชื่อดั้งเดิม "1 ซามูเอล" หรือ "ซามูเอลฉบับที่หนึ่ง" หรือ ผู้แปลอาจจะพิจารณาชื่อที่ชัดเจนกว่า อย่างเช่น "พระธรรมฉบับที่หนึ่งเกี่ยวกับซามูเอล ซาอูลและดาวิด" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]])
### จุดประสงค์ของพระธรรม 1 ซามูเอลคืออะไร?
จุดประสงค์ของ 1 ซามูเอล คือการบอกเรื่องราวของเหตุการณ์ที่นำพาดาวิดขึ้นเป็นกษัตริย์ของอิสราเอล ใน 1 ซามูเอล เผ่าสิบสองเผ่าของอิสราเอลรวมกันภายใต้กษัตริย์องค์แรกของอิสราเอลคือซาอูล แต่ซาอูลไม่เชื่อฟังพระบัญชาของพระยาห์เวห์ ดังนั้น พระเจ้าจึงทรงใช้ซามูเอลที่จะเลือกดาวิดให้เป็นกษัตริย์ผู้ที่จะวางใจและเชื่อฟังพระยาห์เวห์
### ใครคือผู้เขียนพระธรรม 1 ซามูเอล?
มันไม่แน่นอนว่าใครเขียน 1 ซามูเอล อาจจะมีบางคนที่มีชีวิตอยู่หลังจากที่กษัตริย์ซาโลมอนสิ้นพระชนม์ไม่นาน เมื่อซาโลมอนสิ้นพระชนม์ ราชอาณาจักรอิสราเอลก็แยกออกเป็นสองราชอาณาจักร ผู้เขียนอาจอาศัยอยู่ในอาณาจักรทางตอนใต้ของยูดาห์ เชื้อสายของดาวิดยังคงปกครองอาณาจักรทางใต้ต่อไป ผู้เขียนอาจจะเขียน 1 ซามูเอลเพื่อปกป้องสิทธิ์อันชอบธรรมของดาวิดในการเป็นกษัตริย์ นี่เป็นการพิสูจน์ว่าเชื้อสายของดาวิดเป็นกษัตริย์ที่มีสิทธิ์อันชอบธรรมของประชากรของพระเจ้า
## ตอนที่ 2 ศาสนาและแนวคิดด้านวัฒนธรรมที่สำคัญ
### ใครคือ "ผู้ที่ได้รับการเจิมของพระยาห์เวห์"
ผู้เขียน 1 ซามูเอล มักกล่าวถึง "ผู้ที่ได้รับการเจิมของพระยาห์เวห์" นี่หมายถึงผู้ที่พระยาห์เวห์ทรงเลือกให้เป็นกษัตริย์ของชนชาติของพระองค์ นอกจากนี้ วลีที่ว่า "ผู้ที่ได้รับการเจิมของพระยาห์เวห์" ในภายหลัง จะทำให้ผู้อ่านนึกถึงเชื้อสายของดาวิดในอนาคตที่จะมาเป็นกษัตริย์ของประชากรของพระเจ้า บุคคลนี้ที่พระยาห์เวห์ทรงเลือกนี้จะเป็นที่รู้จักว่าเป็นพระเมสสิยาห์ (ดูที่: [[rc://*/tw/dict/bible/kt/anoint]] และ [[rc://*/tw/dict/bible/kt/peopleofgod]] และ [[rc://*/tw/dict/bible/kt/christ]])
## ตอนที่ 3 ปัญหาเกี่ยวกับการแปลที่สำคัญ
### อะไรคือคำสาปแช่งซึ่งพบได้ใน 1 ซามูเอลและที่อื่นๆ?
คำสาปแช่งเป็นคำกล่าวที่หนักแน่นที่คนหนึ่งทำเพื่อทำให้สิ่งที่เลวร้ายเกิดขึ้นกับคนหรือสิ่งที่ถูกสาปแช่ง คำสาปแช่งมักจะมีรูปแบบนี้ "ขอพระเจ้าโปรดทำเช่นนั้นกับเจ้าและยิ่งกว่านั้น ถ้าเจ้าซ่อนอะไรไว้จากเราทุกคำที่พระองค์ตรัสกับเจ้า" (1 ซามูเอล 3:17) คำสาปแช่งอื่นๆ ที่ปรากฏใน 1 และ 2 ซามูเอล ได้พบใน 1 ซามูเอล 14:44; 20:13; 25:22; 2 ซามูเอล 3:9, 35; และ 19:13 ผู้แปลควรกล่าวถึงคำสาปแช่งในภาษาของโครงการในวิธีที่หนักแน่นที่สุดเท่าที่จะทำได้
### ชื่อ "อิสราเอล" ถูกนำมาใช้ในพระคัมภีร์อย่างไร?
ชื่อ "อิสราเอล" ถูกนำมาใช้ในหลายวิธีในพระคัมภีร์ ยาโคบเป็นบุตรชายของอิสอัค พระเจ้าทรงเปลี่ยนชื่อของเขาเป็นอิสราเอล เชื้อสายของยาโคบกลายเป็นชนชาติหนึ่งที่เรียกว่าอิสราเอลด้วย ในที่สุด ชนชาติอิสราเอลได้แบ่งออกเป็นสองอาณาจักร อาณาจักรทางเหนือชื่อว่าอิสราเอล อาณาจักรทางใต้ชื่อว่ายูดาห์ (ดูที่: [[rc://*/tw/dict/bible/kt/israel]])
พระธรรม 1 ซามูเอลมีการกล่าวถึงอิสราเอลและยูดาห์สองครั้ง ([1 ซามูเอล 17:52](https://v-mast.com/events/17/52.md), [1 ซามูเอล 18:16](https://v-mast.com/events/18/16.md)) อย่างไรก็ตาม การอ้างอิงเหล่านี้จะปรากฏในข้อความเป็นเวลายาวนานก่อนที่ทั้งสองอาณาจักรจะแยกกัน เห็นได้ชัดว่า มีการกล่าวถึงอิสราเอลและยูดาห์ในข้อความตอนนี้ เพราะผู้เขียนได้เขียนหลังจากราชอาณาจักรแตกแยก เขาต้องการให้ผู้อ่านเข้าใจว่าทั้งสิบสองเผ่าสนับสนุนดาวิด
### อะไรคือความหมายของวลี "จนถึงทุกวันนี้"?
วลีนี้ถูกนำมาใช้โดยผู้เล่าเรื่องเพื่อกล่าวถึงเวลาที่เขาเขียน ผู้แปลควรทราบว่า "จนถึงทุกวันนี้" หมายถึงเวลาที่ผ่านมาแล้ว เขาต้องหลีกเลี่ยงการฝังใจว่าหมายถึงวันที่ปัจจุบันของผู้อ่านฉบับแปลนั้น ผู้แปลอาจจะตัดสินใจที่จะกล่าวว่า "จนถึงทุกวันนี้ในเวลาที่เรื่องนี้ได้เขียนขึ้น" หรือ "จนถึงวันนี้ ในขณะที่เขียน" วลีนี้ปรากฏใน 1 ซามูเอล 5:5; 6:18: 27:6; 30:25